SEAsianMissions.org: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Psalm 44:1 ============

Psa 44:1 To the Chief Musician. A Contemplation of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, The deeds You did in their days, In days of old:(nkjv)

诗篇 44:1 (可拉後裔的訓誨詩,交與伶長。) 上帝啊,你在古時,我們列祖的日子所行的事,我們親耳聽見了;我們的列祖也給我們述說過。 (cn-t)

詩篇 44:1 神よ、いにしえ、われらの先祖たちの日に、 あなたがなされたみわざを 彼らがわれらに語ったのを耳で聞きました。 (JP)

Psalms 44:1 (고라 자손의 마스길. 영장으로 한 노래) 하나님이여, 주께서 우리 열조의 날 곧 옛날에 행하신 일을 저희가 우리에게 이르매 우리 귀로 들었나이다 (KR)

Псалтирь 44:1 (43:1) Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых. (43:2) Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал во дни их, во дни древние:(RU)


======= Psalm 44:2 ============

Psa 44:2 You drove out the nations with Your hand, But them You planted; You afflicted the peoples, and cast them out.(nkjv)

诗篇 44:2 你曾怎樣用手趕出異教的民,卻栽培了我們列祖;你怎樣苦待異教之民,又把他們趕出。 (cn-t)

詩篇 44:2 すなわちあなたはみ手をもって、もろもろの国民を 追い払ってわれらの先祖たちを植え、 またもろもろの民を悩まして、 われらの先祖たちをふえ広がらせられました。 (JP)

Psalms 44:2 주께서 주의 손으로 열방을 쫓으시고 열조를 심으시며 주께서 민족들은 괴롭게 하시고 열조는 번성케 하셨나이다 (KR)

Псалтирь 44:2 (43:3) Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;(RU)


======= Psalm 44:3 ============

Psa 44:3 For they did not gain possession of the land by their own sword, Nor did their own arm save them; But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance, Because You favored them.(nkjv)

诗篇 44:3 因為他們不是靠自己的刀劍得地土,也不是靠自己的膀臂得勝,乃是靠你的右手、你的膀臂,和你臉上的亮光,因為你喜悅他們。 (cn-t)

詩篇 44:3 彼らは自分のつるぎによって国を獲たのでなく、 また自分の腕によって勝利を得たのでもありません。 ただあなたの右の手、あなたの腕、 あなたのみ顔の光によるのでした。 あなたが彼らを恵まれたからです。 (JP)

Psalms 44:3 저희가 자기 칼로 땅을 얻어 차지함이 아니요 저희 팔이 저희를 구원함도 아니라 오직 주의 오른손과 팔과 얼굴의 빛으로 하셨으니 주께서 저희를 기뻐하신 연고니이다 (KR)

Псалтирь 44:3 (43:4) ибо они не мечом своим приобрели землю, и не их мышца спасла их,но Твоя десница и Твоя мышца и свет лица Твоего, ибо Ты благоволил к ним.(RU)


======= Psalm 44:4 ============

Psa 44:4 You are my King, O God; Command victories for Jacob.(nkjv)

诗篇 44:4 上帝啊,你是我的 王;求你出令使雅各得勝。 (cn-t)

詩篇 44:4 あなたはわが王、わが神、 ヤコブのために勝利を定められる方です。 (JP)

Psalms 44:4 하나님이여, 주는 나의 왕이시니 야곱에게 구원을 베푸소서 (KR)

Псалтирь 44:4 (43:5) Боже, Царь мой! Ты – тот же; даруй спасение Иакову.(RU)


======= Psalm 44:5 ============

Psa 44:5 Through You we will push down our enemies; Through Your name we will trample those who rise up against us.(nkjv)

诗篇 44:5 我們靠你要推倒我們的敵人,靠你的名要踐踏那起來攻擊我們的人。 (cn-t)

詩篇 44:5 われらはあなたによって、あだを押し倒し、 われらに立ちむかう者を、 み名によって踏みにじるのです。 (JP)

Psalms 44:5 우리가 주를 의지하여 우리 대적을 누르고 우리를 치려 일어나는 자를 주의 이름으로 밟으리이다 (KR)

Псалтирь 44:5 (43:6) С Тобою избодаем рогами врагов наших; во имя Твое попрем ногами восстающих на нас:(RU)


======= Psalm 44:6 ============

Psa 44:6 For I will not trust in my bow, Nor shall my sword save me.(nkjv)

诗篇 44:6 因為,我必不靠我的弓;我的刀也不能使我得勝。 (cn-t)

詩篇 44:6 わたしは自分の弓を頼まず、わたしのつるぎもまた、 わたしを救うことができないからです。 (JP)

Psalms 44:6 나는 내 활을 의지하지 아니할 것이라 내 칼도 나를 구원치 못하리이다 (KR)

Псалтирь 44:6 (43:7) ибо не на лук мой уповаю, и не меч мой спасет меня;(RU)


======= Psalm 44:7 ============

Psa 44:7 But You have saved us from our enemies, And have put to shame those who hated us.(nkjv)

诗篇 44:7 唯你救了我們脫離敵人,使恨我們的人羞愧。 (cn-t)

詩篇 44:7 しかしあなたはわれらをあだから救い、 われらを憎む者をはずかしめられました。 (JP)

Psalms 44:7 오직 주께서 우리를 우리 대적에게서 구원하시고 우리를 미워하는 자로 수치를 당케 하셨나이다 (KR)

Псалтирь 44:7 (43:8) но Ты спасешь нас от врагов наших, и посрамишь ненавидящих нас.(RU)


======= Psalm 44:8 ============

Psa 44:8 In God we boast all day long, And praise Your name forever. Selah(nkjv)

诗篇 44:8 我們終日因 上帝誇耀,還要永遠稱讚你的名。細拉。 (cn-t)

詩篇 44:8 われらは常に神によって誇り、 とこしえにあなたのみ名に感謝するでしょう。〔セラ (JP)

Psalms 44:8 우리가 종일 하나님으로 자랑하였나이다 우리가 하나님의 이름을 영영히 감사하리이다 (셀라) (KR)

Псалтирь 44:8 (43:9) О Боге похвалимся всякий день, и имя Твое будемпрославлять вовек.(RU)


======= Psalm 44:9 ============

Psa 44:9 But You have cast us off and put us to shame, And You do not go out with our armies.(nkjv)

诗篇 44:9 但如今你丟棄了我們,使我們受辱,不和我們的軍兵同去。 (cn-t)

詩篇 44:9 ところがあなたはわれらを捨てて恥を負わせ、 われらの軍勢と共に出て行かれませんでした。 (JP)

Psalms 44:9 그러나 이제는 주께서 우리를 버려 욕을 당케 하시고 우리 군대와 함께 나아가지 아니하시나이다 (KR)

Псалтирь 44:9 (43:10) Но ныне Ты отринул и посрамил нас, и не выходишь с войсками нашими;(RU)


======= Psalm 44:10 ============

Psa 44:10 You make us turn back from the enemy, And those who hate us have taken spoil for themselves.(nkjv)

诗篇 44:10 你使我們向敵人轉身退後;那恨我們的人任意搶奪。 (cn-t)

詩篇 44:10 あなたがわれらをあだの前から退かせられたので、 われらの敵は心のままにかすめ奪いました。 (JP)

Psalms 44:10 주께서 우리를 대적에게서 돌아서게 하시니 우리를 미워하는 자가 자기를 위하여 탈취하였나이다 (KR)

Псалтирь 44:10 (43:11) обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас;(RU)


======= Psalm 44:11 ============

Psa 44:11 You have given us up like sheep intended for food, And have scattered us among the nations.(nkjv)

诗篇 44:11 你使我們當作快要被吃的羊,把我們分散在異教民中。 (cn-t)

詩篇 44:11 あなたはわれらをほふられる羊のようにし、 またもろもろの国民のなかに散らされました。 (JP)

Psalms 44:11 주께서 우리로 먹힐 양 같게 하시고 열방 중에 흩으셨나이다 (KR)

Псалтирь 44:11 (43:12) Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас между народами;(RU)


======= Psalm 44:12 ============

Psa 44:12 You sell Your people for next to nothing, And are not enriched by selling them.(nkjv)

诗篇 44:12 你賣了你的子民也不賺利,所得的價值並不加添你的資財。 (cn-t)

詩篇 44:12 あなたはわずかの金であなたの民を売り、 彼らのために高い価を求められませんでした。 (JP)

Psalms 44:12 주께서 주의 백성을 무료로 파심이여 저희 값으로 이익을 얻지 못하셨나이다 (KR)

Псалтирь 44:12 (43:13) без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его;(RU)


======= Psalm 44:13 ============

Psa 44:13 You make us a reproach to our neighbors, A scorn and a derision to those all around us.(nkjv)

诗篇 44:13 你使我們受鄰國的羞辱,被四圍的人嗤笑譏刺。 (cn-t)

詩篇 44:13 あなたはわれらを隣り人にそしらせ、 われらをめぐる者どもに侮らせ、 あざけらせられました。 (JP)

Psalms 44:13 주께서 우리로 이웃에게 욕을 당케 하시니 둘러 있는 자가 조소하고 조롱하나이다 (KR)

Псалтирь 44:13 (43:14) отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас;(RU)


======= Psalm 44:14 ============

Psa 44:14 You make us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.(nkjv)

诗篇 44:14 你使我們在異教民中作了笑談,使眾民向我們搖頭。 (cn-t)

詩篇 44:14 またもろもろの国民のなかにわれらを笑い草とし、 もろもろの民のなかに笑い者とされました。 (JP)

Psalms 44:14 주께서 우리로 열방 중에 말거리가 되게 하시며 민족 중에서 머리 흔듦을 당케 하셨나이다 (KR)

Псалтирь 44:14 (43:15) Ты сделал нас притчею между народами, покиванием головы между иноплеменниками.(RU)


======= Psalm 44:15 ============

Psa 44:15 My dishonor is continually before me, And the shame of my face has covered me,(nkjv)

诗篇 44:15 我的凌辱終日在我面前,我臉上的羞愧將我遮蔽, (cn-t)

詩篇 44:15 わがはずかしめはひねもすわたしの前にあり、 恥はわたしの顔をおおいました。 (JP)

Psalms 44:15 나의 능욕이 종일 내 앞에 있으며 수치가 내 얼굴을 덮었으니 (KR)

Псалтирь 44:15 (43:16) Всякий день посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лице мое(RU)


======= Psalm 44:16 ============

Psa 44:16 Because of the voice of him who reproaches and reviles, Because of the enemy and the avenger.(nkjv)

诗篇 44:16 都因那辱罵褻瀆人的聲音,又因仇敵和報仇人的緣故。 (cn-t)

詩篇 44:16 これはそしる者と、ののしる者の言葉により、 敵と、恨みを報いる者のゆえによるのです。 (JP)

Psalms 44:16 나를 비방하고 후욕하는 소리를 인함이요 나의 원수와 보수자의 연고니이다 (KR)

Псалтирь 44:16 (43:17) от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя:(RU)


======= Psalm 44:17 ============

Psa 44:17 All this has come upon us; But we have not forgotten You, Nor have we dealt falsely with Your covenant.(nkjv)

诗篇 44:17 這都臨到我們身上,我們卻沒有忘記你,也沒有違背你的約。 (cn-t)

詩篇 44:17 これらの事が皆われらに臨みましたが、 われらはあなたを忘れず、 あなたの契約にそむくことがありませんでした。 (JP)

Psalms 44:17 이 모든 일이 우리에게 임하였으나 우리가 주를 잊지 아니하며 주의 언약을 어기지 아니하였나이다 (KR)

Псалтирь 44:17 (43:18) все это пришло на нас, но мы не забыли Тебя и не нарушили завета Твоего.(RU)


======= Psalm 44:18 ============

Psa 44:18 Our heart has not turned back, Nor have our steps departed from Your way;(nkjv)

诗篇 44:18 我們的心沒有退後;我們的腳也沒有偏離你的路。 (cn-t)

詩篇 44:18 われらの心はたじろがず、 またわれらの歩みはあなたの道を離れませんでした。 (JP)

Psalms 44:18 우리 마음이 퇴축지 아니하고 우리 걸음도 주의 길을 떠나지 아니하였으나 (KR)

Псалтирь 44:18 (43:19) Не отступило назад сердце наше, и стопы наши не уклонились отпути Твоего,(RU)


======= Psalm 44:19 ============

Psa 44:19 But You have severely broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.(nkjv)

诗篇 44:19 你在龍之處壓傷我們,用死蔭遮蔽我們。 (cn-t)

詩篇 44:19 それでもあなたは山犬の住む所でわれらを砕き、 暗やみをもってわれらをおおわれました。 (JP)

Psalms 44:19 주께서 우리를 시랑의 처소에서 심히 상해하시고 우리를 사망의 그늘로 덮으셨나이다 (KR)

Псалтирь 44:19 (43:20) когда Ты сокрушил нас в земле драконов и покрыл нас тенью смертною.(RU)


======= Psalm 44:20 ============

Psa 44:20 If we had forgotten the name of our God, Or stretched out our hands to a foreign god,(nkjv)

诗篇 44:20 倘若我們忘了我們 上帝的名,或向別神舉手, (cn-t)

詩篇 44:20 われらがもしわれらの神の名を忘れ、 ほかの神に手を伸べたことがあったならば、 (JP)

Psalms 44:20 우리가 우리 하나님의 이름을 잊어버렸거나 우리 손을 이방 신에게 향하여 폈더면 (KR)

Псалтирь 44:20 (43:21) Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому,(RU)


======= Psalm 44:21 ============

Psa 44:21 Would not God search this out? For He knows the secrets of the heart.(nkjv)

诗篇 44:21 上帝豈不鑒察這事嗎?因為他曉得人心裏的隱秘。 (cn-t)

詩篇 44:21 神はこれを見あらわされないでしょうか。 神は心の秘密をも知っておられるからです。 (JP)

Psalms 44:21 하나님이 이를 더듬어 내지 아니하셨으리이까 ? 대저 주는 마음의 비밀을 아시나이다 (KR)

Псалтирь 44:21 (43:22) то не взыскал ли бы сего Бог? Ибо Он знает тайны сердца.(RU)


======= Psalm 44:22 ============

Psa 44:22 Yet for Your sake we are killed all day long; We are accounted as sheep for the slaughter.(nkjv)

诗篇 44:22 我們為你的緣故終日被殺;人看我們如將宰的羊。 (cn-t)

詩篇 44:22 ところがわれらはあなたのためにひねもす殺されて、 ほふられる羊のようにみなされました。 (JP)

Psalms 44:22 우리가 종일 주를 위하여 죽임을 당케 되며 도살할 양같이 여김을 받았나이다 (KR)

Псалтирь 44:22 (43:23) Но за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных назаклание.(RU)


======= Psalm 44:23 ============

Psa 44:23 Awake! Why do You sleep, O Lord? Arise! Do not cast us off forever.(nkjv)

诗篇 44:23 主啊,求你睡醒,為何儘睡呢?求你興起,不要永遠丟棄我們! (cn-t)

詩篇 44:23 主よ、起きてください。なぜ眠っておられるのですか。 目をさましてください。 われらをとこしえに捨てないでください。 (JP)

Psalms 44:23 주여, 깨소서 어찌하여 주무시나이까 ? 일어나시고 우리를 영영히 버리지 마소서 (KR)

Псалтирь 44:23 (43:24) Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда.(RU)


======= Psalm 44:24 ============

Psa 44:24 Why do You hide Your face, And forget our affliction and our oppression?(nkjv)

诗篇 44:24 你為何掩面,不顧我們所遭的苦難和所受的欺壓? (cn-t)

詩篇 44:24 なぜあなたはみ顔を隠されるのですか。 なぜわれらの悩みと、しえたげを お忘れになるのですか。 (JP)

Psalms 44:24 어찌하여 주의 얼굴을 가리우시고 우리 고난과 압제를 잊으시나이까 ? (KR)

Псалтирь 44:24 (43:25) Для чего скрываешь лице Твое, забываешь скорбь нашу и угнетение наше?(RU)


======= Psalm 44:25 ============

Psa 44:25 For our soul is bowed down to the dust; Our body clings to the ground.(nkjv)

诗篇 44:25 我們的性命伏於塵土;我們的肚腹緊貼地面。 (cn-t)

詩篇 44:25 まことにわれらの魂はかがんで、ちりに伏し、 われらのからだは土につきました。 (JP)

Psalms 44:25 우리 영혼은 진토에 구푸리고 우리 몸은 땅에 붙었나이다 (KR)

Псалтирь 44:25 (43:26) ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле.(RU)


======= Psalm 44:26 ============

Psa 44:26 Arise for our help, And redeem us for Your mercies' sake.(nkjv)

诗篇 44:26 求你起來幫助我們,憑你的憐憫救贖我們。 (cn-t)

詩篇 44:26 起きて、われらをお助けください。 あなたのいつくしみのゆえに、 われらをあがなってください。 (JP)

Psalms 44:26 일어나 우리를 도우소서 주의 인자하심을 인하여 우리를 구속하소서 (KR)

Псалтирь 44:26 (43:27) Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0522_19_Psalms_044

PREVIOUS CHAPTERS:
0518_19_Psalms_040
0519_19_Psalms_041
0520_19_Psalms_042
0521_19_Psalms_043

NEXT CHAPTERS:
0523_19_Psalms_045
0524_19_Psalms_046
0525_19_Psalms_047
0526_19_Psalms_048

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

SEAsianMissions.org links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
SEAsianMissions.org

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."