SEAsianMissions.org: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Proverbs 21:1 ============

Pro 21:1 The king's heart is in the hand of the Lord, Like the rivers of water; He turns it wherever He wishes.(nkjv)

箴言 21:1 王的心在 耶和華手中,好像隴溝的水隨意流轉。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:1 王の心は、主の手のうちにあって、 水の流れのようだ、 主はみこころのままにこれを導かれる。 (JP)

Proverbs 21:1 왕의 마음이 여호와의 손에 있음이 마치 보의 물과 같아서 그가 임의로 인도하시느니라 (KR)

Притчи 21:1 Сердце царя – в руке Господа, как потоки вод: куда захочет, Оннаправляет его.(RU)


======= Proverbs 21:2 ============

Pro 21:2 Every way of a man is right in his own eyes, But the Lord weighs the hearts.(nkjv)

箴言 21:2 人所行的,在自己眼中都看為正;唯有 耶和華衡量人心。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:2 人の道は自分の目には正しく見える、 しかし主は人の心をはかられる。 (JP)

Proverbs 21:2 사람의 행위가 자기 보기에는 모두 정직하여도 여호와는 심령을 감찰하시느니라 (KR)

Притчи 21:2 Всякий путь человека прям в глазах его; но Господь взвешивает сердца.(RU)


======= Proverbs 21:3 ============

Pro 21:3 To do righteousness and justice Is more acceptable to the Lord than sacrifice.(nkjv)

箴言 21:3 行仁義公平比獻祭更蒙 耶和華悅納。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:3 正義と公平を行うことは、 犠牲にもまさって主に喜ばれる。 (JP)

Proverbs 21:3 의와 공평을 행하는 것은 제사 드리는 것보다 여호와께서 기쁘게 여기시느니라 (KR)

Притчи 21:3 Соблюдение правды и правосудия более угодно Господу, нежели жертва.(RU)


======= Proverbs 21:4 ============

Pro 21:4 A haughty look, a proud heart, And the plowing of the wicked are sin.(nkjv)

箴言 21:4 眼高心傲,並惡人耕地,皆為罪惡。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:4 高ぶる目とおごる心とは、 悪しき人のともしびであって、罪である。 (JP)

Proverbs 21:4 눈이 높은 것과 마음이 교만한 것과 악인의 형통한 것은 다 죄니라 (KR)

Притчи 21:4 Гордость очей и надменность сердца, отличающие нечестивых, – грех.(RU)


======= Proverbs 21:5 ============

Pro 21:5 The plans of the diligent lead surely to plenty, But those of everyone who is hasty, surely to poverty.(nkjv)

箴言 21:5 殷勤籌劃的,足致豐裕;行事急躁的,都必缺乏。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:5 勤勉な人の計画は、ついにその人を豊かにする、 すべて怠るものは貧しくなる。 (JP)

Proverbs 21:5 부지런한 자의 경영은 풍부함에 이를 것이나 조급한 자는 궁핍함에 이를 따름이니라 (KR)

Притчи 21:5 Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.(RU)


======= Proverbs 21:6 ============

Pro 21:6 Getting treasures by a lying tongue Is the fleeting fantasy of those who seek death.(nkjv)

箴言 21:6 以撒謊之舌求財,乃取死之人反覆的妄行。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:6 偽りの舌をもって宝を得るのは、 吹きはらわれる煙、死のわなである。 (JP)

Proverbs 21:6 속이는 말로 재물을 모으는 것은 죽음을 구하는 것이라 곧 불려 다니는 안개니라 (KR)

Притчи 21:6 Приобретение сокровища лживым языком – мимолетное дуновение ищущих смерти.(RU)


======= Proverbs 21:7 ============

Pro 21:7 The violence of the wicked will destroy them, Because they refuse to do justice.(nkjv)

箴言 21:7 惡人所搶奪的必將自己掃除;因他們不肯按公平行事。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:7 悪しき者の暴虐はその身を滅ぼす、 彼らは公平を行うことを好まないからである。 (JP)

Proverbs 21:7 악인의 강포는 자기를 소멸하나니 이는 공의 행하기를 싫어함이니라 (KR)

Притчи 21:7 Насилие нечестивых обрушится на них, потому что они отреклись соблюдать правду.(RU)


======= Proverbs 21:8 ============

Pro 21:8 The way of a guilty man is perverse; But as for the pure, his work is right.(nkjv)

箴言 21:8 人的道路乖僻怪異;至於純潔的人,他所作的乃是正確。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:8 罪びとの道は曲っている、 潔白な人の行いはまっすぐである。 (JP)

Proverbs 21:8 죄를 크게 범한 자의 길은 심히 구부러지고 깨끗한 자의 길은 곧으니라 (KR)

Притчи 21:8 Превратен путь человека развращенного; а кто чист, того действие прямо.(RU)


======= Proverbs 21:9 ============

Pro 21:9 Better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.(nkjv)

箴言 21:9 寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的婦人同住。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:9 争いを好む女と一緒に家におるよりは 屋根のすみにおるほうがよい。 (JP)

Proverbs 21:9 다투는 여인과 함께 큰 집에서 나는 것보다 움막에서 혼자 사는 것이 나으니라 (KR)

Притчи 21:9 Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме.(RU)


======= Proverbs 21:10 ============

Pro 21:10 The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.(nkjv)

箴言 21:10 惡人的心樂人受禍;他眼並不喜悅鄰舍。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:10 悪しき者の魂は悪を行うことを願う、 その隣り人にも好意をもって見られない。 (JP)

Proverbs 21:10 악인의 마음은 남의 재앙을 원하나니 그 이웃도 그 앞에서 은혜를 입지 못하느니라 (KR)

Притчи 21:10 Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.(RU)


======= Proverbs 21:11 ============

Pro 21:11 When the scoffer is punished, the simple is made wise; But when the wise is instructed, he receives knowledge.(nkjv)

箴言 21:11 褻慢的人受刑罰,愚蒙的人就得智慧;智慧人受訓誨,便得知識。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:11 あざけるものが罰をうけるならば、 思慮のない者は知恵を得る。 知恵ある者が教をうけるならば知識を得る。 (JP)

Proverbs 21:11 거만한 자가 벌을 받으면 어리석은 자는 경성하겠고 지혜로운 자가 교훈을 받으면 지식이 더 하리라 (KR)

Притчи 21:11 Когда наказывается кощунник, простой делается мудрым; и когда вразумляется мудрый, то он приобретает знание.(RU)


======= Proverbs 21:12 ============

Pro 21:12 The righteous God wisely considers the house of the wicked, Overthrowing the wicked for their wickedness.(nkjv)

箴言 21:12 義人智慧地思想惡人的家,知道 上帝因為惡人的邪惡而傾倒他們。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:12 正しい神は、悪しき者の家をみとめて、 悪しき者を滅びに投げいれられる。 (JP)

Proverbs 21:12 의로우신 자는 악인의 집을 감찰하시고 악인을 환난에 던지시느니라 (KR)

Притчи 21:12 Праведник наблюдает за домом нечестивого: как повергаются нечестивые в несчастие.(RU)


======= Proverbs 21:13 ============

Pro 21:13 Whoever shuts his ears to the cry of the poor Will also cry himself and not be heard.(nkjv)

箴言 21:13 塞耳不聽窮人呼求的,他將來呼求也不蒙聽允。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:13 耳を閉じて貧しい者の呼ぶ声を聞かない者は、 自分が呼ぶときに、聞かれない。 (JP)

Proverbs 21:13 귀를 막아 가난한 자의 부르짖는 소리를 듣지 아니하면 자기의 부르짖을 때에도 들을 자가 없으리라 (KR)

Притчи 21:13 Кто затыкает ухо свое от вопля бедного, тот и сам будет вопить, – и не будет услышан.(RU)


======= Proverbs 21:14 ============

Pro 21:14 A gift in secret pacifies anger, And a bribe behind the back, strong wrath.(nkjv)

箴言 21:14 暗中送的禮物挽回怒氣;懷中搋的餽贈止息暴怒。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:14 ひそかな贈り物は憤りをなだめる、 ふところのまいないは激しい怒りを和らげる。 (JP)

Proverbs 21:14 은밀한 선물은 노를 쉬게 하고 품의 뇌물은 맹렬한 분을 그치게 하느니라 (KR)

Притчи 21:14 Подарок тайный тушит гнев, и дар в пазуху – сильную ярость.(RU)


======= Proverbs 21:15 ============

Pro 21:15 It is a joy for the just to do justice, But destruction will come to the workers of iniquity.(nkjv)

箴言 21:15 秉公行義使義人喜樂;敗壞必臨到作孽之人。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:15 公義を行うことは、正しい者には喜びであるが、 悪を行う者には滅びである。 (JP)

Proverbs 21:15 공의를 행하는 것이 의인에게는 즐거움이요 죄인에게는 패망이니라 (KR)

Притчи 21:15 Соблюдение правосудия – радость для праведника и страх для делающих зло.(RU)


======= Proverbs 21:16 ============

Pro 21:16 A man who wanders from the way of understanding Will rest in the assembly of the dead.(nkjv)

箴言 21:16 迷離通達道路的,必住在陰魂的會中。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:16 悟りの道を離れる人は、 死人の集会の中におる。 (JP)

Proverbs 21:16 명철의 길을 떠난 사람은 사망의 회중에 거하리라 (KR)

Притчи 21:16 Человек, сбившийся с пути разума, водворится в собрании мертвецов.(RU)


======= Proverbs 21:17 ============

Pro 21:17 He who loves pleasure will be a poor man; He who loves wine and oil will not be rich.(nkjv)

箴言 21:17 愛宴樂的,必致窮乏;好酒,愛膏油的,必不富足。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:17 快楽を好む者は貧しい人となり、 酒と油とを好む者は富むことがない。 (JP)

Proverbs 21:17 연락을 좋아하는 자는 가난하게 되고 술과 기름을 좋아하는 자는 부하게 되지 못하느니라 (KR)

Притчи 21:17 Кто любит веселье, обеднеет; а кто любит вино и тук, не разбогатеет.(RU)


======= Proverbs 21:18 ============

Pro 21:18 The wicked shall be a ransom for the righteous, And the unfaithful for the upright.(nkjv)

箴言 21:18 惡人必作義人的贖價,犯法的人代替正直人。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:18 悪しき者は正しい者のあがないとなり、 不信実な者は正しい人に代る。 (JP)

Proverbs 21:18 악인은 의인의 대속이 되고 궤사한 자는 정직한 자의 대신이 되느니라 (KR)

Притчи 21:18 Выкупом будет за праведного нечестивый и за прямодушного – лукавый.(RU)


======= Proverbs 21:19 ============

Pro 21:19 Better to dwell in the wilderness, Than with a contentious and angry woman.(nkjv)

箴言 21:19 寧可住在曠野,不與爭吵使氣的婦人同住。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:19 争い怒る女と共におるよりは、 荒野に住むほうがましだ。 (JP)

Proverbs 21:19 다투며 성내는 여인과 함께 사는 것보다 광야에서 혼자 사는 것이 나으니라 (KR)

Притчи 21:19 Лучше жить в земле пустынной, нежели с женою сварливою и сердитою.(RU)


======= Proverbs 21:20 ============

Pro 21:20 There is desirable treasure, And oil in the dwelling of the wise, But a foolish man squanders it.(nkjv)

箴言 21:20 智慧人家中積蓄寶物膏油;愚昧人隨得來隨花盡。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:20 知恵ある者の家には尊い宝があり、 愚かな人はこれを、のみ尽す。 (JP)

Proverbs 21:20 지혜있는 자의 집에는 귀한 보배와 기름이 있으나 미련한 자는 이것을 다 삼켜버리느니라 (KR)

Притчи 21:20 Вожделенное сокровище и тук – в доме мудрого; а глупый человекрасточает их.(RU)


======= Proverbs 21:21 ============

Pro 21:21 He who follows righteousness and mercy Finds life, righteousness and honor.(nkjv)

箴言 21:21 追求公義仁慈的,就尋得生命、公義,和尊榮。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:21 正義といつくしみとを追い求める者は、 命と誉とを得る。 (JP)

Proverbs 21:21 의와 인자를 따라 구하는 자는 생명과 의와 영광을 얻느니라 (KR)

Притчи 21:21 Соблюдающий правду и милость найдет жизнь, правду и славу.(RU)


======= Proverbs 21:22 ============

Pro 21:22 A wise man scales the city of the mighty, And brings down the trusted stronghold.(nkjv)

箴言 21:22 智慧人爬上勇士的城牆,傾覆他所倚靠的堅壘。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:22 知恵ある者は強い者の城にのぼって、 その頼みとするとりでをくずす。 (JP)

Proverbs 21:22 지혜로운 자는 용사의 성에 올라가서 그 성의 견고히 의뢰하는 것을 파하느니라 (KR)

Притчи 21:22 Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которуюони надеялись.(RU)


======= Proverbs 21:23 ============

Pro 21:23 Whoever guards his mouth and tongue Keeps his soul from troubles.(nkjv)

箴言 21:23 謹守口與舌的,就保守自己免受災難。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:23 口と舌とを守る者は その魂を守って、悩みにあわせない。 (JP)

Proverbs 21:23 입과 혀를 지키는 자는 그 영혼을 환난에서 보전하느니라 (KR)

Притчи 21:23 Кто хранит уста свои и язык свой, тот хранит от бед душу свою.(RU)


======= Proverbs 21:24 ============

Pro 21:24 A proud and haughty man--"Scoffer" is his name; He acts with arrogant pride.(nkjv)

箴言 21:24 心驕氣傲的人名叫褻慢,都是行事傲怒。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:24 高ぶりおごる者を「あざける者」となづける、 彼は高慢無礼な行いをするものである。 (JP)

Proverbs 21:24 무례하고 교만한 자를 이름하여 망령된 자라 하나니 이는 넘치는 교만으로 행함이니라 (KR)

Притчи 21:24 Надменный злодей – кощунник имя ему – действует в пылу гордости.(RU)


======= Proverbs 21:25 ============

Pro 21:25 The desire of the lazy man kills him, For his hands refuse to labor.(nkjv)

箴言 21:25 懶惰人的心願將他殺害,因為他手不肯作工。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:25 なまけ者の欲望は自分の身を殺す、 これはその手を働かせないからである。 (JP)

Proverbs 21:25 게으른 자의 정욕이 그를 죽이나니 이는 그 손으로 일하기를 싫어 함이니라 (KR)

Притчи 21:25 Алчба ленивца убьет его, потому что руки его отказываются работать;(RU)


======= Proverbs 21:26 ============

Pro 21:26 He covets greedily all day long, But the righteous gives and does not spare.(nkjv)

箴言 21:26 有終日貪得無饜的;義人施捨而不吝惜。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:26 悪しき者はひねもす人の物をむさぼる、 正しい者は与えて惜しまない。 (JP)

Proverbs 21:26 어떤 자는 종일토록 탐하기만 하나 의인은 아끼지 아니하고 시제하느니라 (KR)

Притчи 21:26 всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет.(RU)


======= Proverbs 21:27 ============

Pro 21:27 The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more when he brings it with wicked intent!(nkjv)

箴言 21:27 惡人的祭物是可憎的;何況他存惡意來獻呢? (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:27 悪しき者の供え物は憎まれる、 悪意をもってささげる時はなおさらである。 (JP)

Proverbs 21:27 악인의 제물은 본래 가증하거든 하물며 악한 뜻으로 드리는 것이랴 (KR)

Притчи 21:27 Жертва нечестивых – мерзость, особенно когда с лукавством приносят ее.(RU)


======= Proverbs 21:28 ============

Pro 21:28 A false witness shall perish, But the man who hears him will speak endlessly.(nkjv)

箴言 21:28 作假見證的必滅亡;唯有聽真情而言的,其言長存。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:28 偽りの証人は滅ぼされる、 よく聞く人の言葉はすたることがない。 (JP)

Proverbs 21:28 거짓 증인은 패망하려니와 확실한 증인의 말은 힘이 있느니라 (KR)

Притчи 21:28 Лжесвидетель погибнет; а человек, который говорит, что знает, будет говорить всегда.(RU)


======= Proverbs 21:29 ============

Pro 21:29 A wicked man hardens his face, But as for the upright, he establishes his way.(nkjv)

箴言 21:29 惡人硬著臉面;至於正直人,他卻指引他的道。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:29 悪しき者はあつかましくし、 正しい人はその道をつつしむ。 (JP)

Proverbs 21:29 악인은 그 얼굴을 굳게 하나 정직한 자는 그 행위를 삼가느니라 (KR)

Притчи 21:29 Человек нечестивый дерзок лицом своим, а праведный держит прямо путь свой.(RU)


======= Proverbs 21:30 ============

Pro 21:30 There is no wisdom or understanding Or counsel against the Lord.(nkjv)

箴言 21:30 沒有智慧、聰明、謀略能以敵擋 耶和華 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:30 主に向かっては知恵も悟りも、 計りごとも、なんの役にも立たない。 (JP)

Proverbs 21:30 지혜로도 명철로도 모략으로도 여호와를 당치 못하느니라 (KR)

Притчи 21:30 Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу.(RU)


======= Proverbs 21:31 ============

Pro 21:31 The horse is prepared for the day of battle, But deliverance is of the Lord.(nkjv)

箴言 21:31 馬是為打仗之日預備的;安穩乃在乎 耶和華。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 21:31 戦いの日のために馬を備える、 しかし勝利は主による。 (JP)

Proverbs 21:31 싸울 날을 위하여 마병을 예비하거니와 이김은 여호와께 있느니라 (KR)

Притчи 21:31 Коня приготовляют на день битвы, но победа – от Господа.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0649_20_Proverbs_21

PREVIOUS CHAPTERS:
0645_20_Proverbs_17
0646_20_Proverbs_18
0647_20_Proverbs_19
0648_20_Proverbs_20

NEXT CHAPTERS:
0650_20_Proverbs_22
0651_20_Proverbs_23
0652_20_Proverbs_24
0653_20_Proverbs_25

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

SEAsianMissions.org links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
SEAsianMissions.org

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."